ستارگان دروغ و خیانت

ستارگان دروغ و خیانت

جمع آوری آراء ، نظرات ، مقالات و یادداشتهای پراکنده ناریا (آقای ناصر پورپیرار)
ستارگان دروغ و خیانت

ستارگان دروغ و خیانت

جمع آوری آراء ، نظرات ، مقالات و یادداشتهای پراکنده ناریا (آقای ناصر پورپیرار)

ترجمه کتیبه های هروگلیف

khalil
پنجشنبه 20 آبان ماه سال 1389 ساعت 12:24 PM
سلام استادعزیز
نظرتان در مورد شامپولیون مترجم خطوط هیروگلیف چیست ؟
کلیسا در آن زمان مخالف نظرات شامپولین بود چونکه با تحقیقات و نظریه های این شخص دررابطه با مصر و اهرام ثلاثه و کشف خطوط هیروگلیف می توانست داستان طوفان نوح را درانجیل و تورات زیر سئوال ببرد.حتی با اعتقاد راسخ خود مبنی بر ثبت حقیقت درتاریخ را با هیچ یک ازسفارشات هدفمندانه کشیش وقت قبول نمی کرد.
پاسخ:
آقای خلیل. خواندن خط هیروکلیف نیز بر داستان مشابهی متکی است از این قرار که گویا  کتیبه ای چهار زبانه به نام رزیتا متعلق به دو قرن قبل از مسیح در مصر یافته اند که متنی را به زبان های یونانی و هیروکلیف و دو زبان دیگر بر خود نگهداشته است. این بار نیز می گویند مصر شناسان با تطبیق متن یونانی و هیروکلیف رمز آن را گشوده اند. حداقل در این داستان دیگر نمی فرمایند که مثلا دستور تهیه خط یونانی را رامسس دوم داده بود! تنها اشکال این قصه ها این است که نمی دانیم چرا تمام این کتیبه های گشاینده مطالب مبهم تاریخ همچون کتیبه آشور بانی پال از زیر زمین موزه لندن بیرون می آید! رخ داد طوفان نوح نیز که مستند آن  توانسته است مطلب را به عرصه عالم بکشاند و از حالت قصه درآورد.